Fandom

One Piece Català Wiki

Believe

3.547pàgines en
aquest wiki
Add New Page
Discussió0 Share
Believe
One Piece Believe.png
Informació
Nom japonès: Believe
Nom anglès: Believe
Nom català: Believe
Cantant/Grup: Folder 5 (japonès)
Mar Roca (català)
Durada: 1:50(opening); 3:50 (cançó)
Ús: 2n Opening: Episodis 48 a 115
Anterior Següent

Believe (traducció: Creure) cantat per Folder 5 (フォルダーファイヴ) és el segon opening de One Piece. Es va emetre des de l'episodi 48 fins l'episodi 115.

Obertura Edita

"Els teus somnis perduraran, en les marees dels temps, perquè mentre hi hagi gent que busca la resposta en la llibertat, no moriran mai!"
Es mostra l'oceà, i apareixen personatges de diferents sagues fins a la de Loguetown de fons, mentre en primer pla es veu cada un dels 5 membres dels Pirates del Barret de Palla, fins que finalment surt en Gol D. Roger. Llavors ja surt el títol de One Piece. Després surt el Going Merry amb els seus tripulants a bord i cauen per una cascada, però aconsegueixen remuntar-la. Després d'això, els Barret de Palla mostren els seus atacs amb escenes dels episodis anteriors de fons. Es mostren alguns personatges com l'Apis, l'Erik, la Miss Wednesday, en Mr. 8, en Dorry i en Brogy entre altres. A continuació es veuen als Pirates del Barret de Palla corrent per la platja amb un Rei del Mar de fons. Seguidament apareix la tripulació d'en Shanks i tornen a sortir fragments d'episodis anteriors. Finalment apareixen els membres del Barret de Palla amb en Ruffy subjectant la seva bandera.

Aparicions Edita

Pirates del Barret de Palla Edita

Durant la introducció Edita

Altres personatges Edita

Atacs Utilitzats Edita

Lletra de la Cançó Edita

en japonès kanji en japonès rōmanji en anglès en català
未来だけ信じてる誰かが(わら)ってもかまわない Mirai dake shinjiteru dareka ga warattemo kamawanai I'll keep believing in the future, not caring if anyone laughs at me Ara i sempre creuré en el futur, m'és igual que per això tothom es rigui de mi
走ってる情熱があなたをキラめかせる Hashitteru jounetsu ga anata o kiramekaseru The passion running within you makes you shine La seva llum és tan forta i brillant, se m'emporta amb passió com una onada
眩し過ぎ、でも見つめていたい Mabushi sugi, demo mitsumete itai It's too dazzling, but I want to keep watching you és igual que tu, però mirar-te és tan
どっか「美学」感じてる Dokka "bigaku" kanjiteru Somehow, sensing those aesthetics makes me Vull estar sempre amb tu, volar al teu costat
I'm really really stuck on you I'm really really stuck on you I'm really really stuck on you I tot això no m'ho prendrà ningú!
誰にも似てない夢の背中を Dare ni mo nitenai yume no senaka o Chasing, chasing after the one in my dreams Darrere els somnis anem, i no ens podrà aturar res
追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku That is like no one else Perquè si tu estàs amb mi, jo estic amb tu
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ Yoake wo yobisamasu you na moeru kimochi With a feeling that burns like it's kindling the dawn
アトサキなんて今は知らない Atosaki nante ima wa shiranai I don't know yet what the consequences will be
退屈な時間よりも Taikutsu na jikan yori mo Instead of these boring times, it's gotta be dramatic
ドラマティック 手に入れるまで doramatikku te ni ireru made Until we achieve that, I en el país de meravelles creurem
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Junts el defensarem!
山積みの問題を軽めのノリでかわしちゃう Yamazumi no mondai o karume no nori de kawashichau Under casual rules, we've avoided a mountain of problems
この道は戻れないあなたのプライドだね Kono michi wa modorenai anata no puraido da ne But because of your pride, you can't turn back down this road
トラブル続き弱気な夜は Toraburu tsuzuki yowaki na yoru wa On your weak nights when troubles keep coming
ギュッと抱いてあげるよ gyutto daite ageru yo I will hold you tight
I wanna wanna be with you I wanna wanna be with you I wanna wanna be with you
誰にも見えない夢のカタチを Dare ni mo mienai yume no katachi o Holding on, we keep holding on Ja gairebé els atrapem els nostres somnis i anhels
つかまえて つかまえてく tsukamaete tsukamaeteku To a dream that no one else can see tots junts haurem de lluitar amb força, i tu
わたしはついて行くから 熱いキモチ Watashi wa tsuite yuku kara atsui kimochi Because I'm with you, we have such hot feelings has de pensar que ningú te'l pot donar, perquè és el teu somni
ツジツマ合わせ 別にいらない Tsujitsuma awase betsuni iranai We don't really need consistency Anem a buscar el paradís, no cal que sigui precís
ありふれた日常よりも Arifureta nichijou yori mo Instead of a mundane routine, Mai més no ens avorrirem, hem d'avançar
パラダイス 目指して走れ paradaisu mezashite hashire Run towards paradise and I en el país de meravelles creurem
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Fins que junts el trobem!
誰にも似てない夢の背中を Dare ni mo nitenai yume no senaka o Chasing, chasing after the one in my dreams
追いかけて 追いかけてく oikakete oikaketeku That is like no one else
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチ Yoake o yobisamasu you na moeru kimochi With a feeling that burns like it's kindling the dawn
アトサキなんて今は知らない Atosaki nante ima wa shiranai I don't know yet what the consequences will be
退屈な時間よりも Taikutsu na jikan yori mo Instead of these boring times, it's gotta be dramatic
ドラマティック 手に入れるまで Doramatikku te ni ireru made Until we achieve that,
Believe in Wonderland! Believe in Wonderland! Believe in Wonderland!

Vídeo Edita

One Piece opening 2 Believe! Catala 720P HD01:50

One Piece opening 2 Believe! Catala 720P HD


Enquesta Edita

Quin és el teu Opening preferit?
 
19
 
9
 
5
 
2
 
13
 
13
 
2
 
4
 
3
 
4
 
41
 
8
 
12
 
30
 
11
 
8
 

L'enquesta va ser creada el 15:27 abr 14, 2013, i fins ara 184 persones han votat.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Més wikis de Wikia.

Wiki aleatori