FANDOM


Glory -Kimi ga Iru Jara-
Ending 07
Informació
Nom japonès: GLORY-君がいるから-)
Nom anglès: GLORY -Kimi ga Iru Kara-
Nom català: GLORY -Kimi ga Iru Kara-
Cantant/Grup: Takako Uehara
Durada: 4:55; 1:10 (ending)
Ús: Episodis 107-118
Setè ending
Anterior Següent

Glory -Kimi ga Iru Kara- (traducció: Glòria... perquè ets aquí) és el seté ending de One Piece, cantat per Takako Uehara al Japó i a la traducció catalana cantat per Txell Sota. Aquest ending s'utilitza des de l'episodi 107 al 118.

DescripcióEdita

Comença amb la Vivi i el Carue al desert, ella sembla trista i agafa una joia del terra amb la cual recorda a la gent important per ella de Alabasta. En aquell moment es gira i es troba amb els Barret de Palla i es començen a veure fets que han pasat junts, finalment tots van a animar a la Vivi i s'acaba l'ending.

LletraEdita

En Japonés En Anglés En Català

itsu demo hanashitakatta hanbun mo ienakatta
au tabi sonna watashi wo tsutsumi komu hitomi ni aeta
soba ni iru yo yume wa tsutaerutabi kagayaku yo
sotto kureta egao ga totemo ureshikatta yasashikatta

glory glory you?re my shine kono namida mo
kimi ga iru kara yuuki ni kawaru
akiramenaide aruite yuku negai kanau basho e

mirai wa dooshite futari kimi wa mada soba ni iruno
futari ga deatta machi wa kyou mo mata ugoki tsuzukeru
shinjirareru itsumo daiji na mono wa kawaranai
tooku hanareru toki mo kokoro musubiaeru waraiaeru

gkory glory you?re my shine samishii yoru mo
kimi ga iru kara yuuki ni kawaru
kono te no hira ni aru nukumori zutto hanasanaide

hontou wa ima mo mabushi sugiru
kimi ga iru koto hokori ni omou
kujiketa toki mo mae wo aruite michi wo terasu you ni

nagareru kumo mo soyogu kaze mo
kimi ga iru kara yuuki ni kawaru
kono te no hira ni aru nukumori zutto hanasanaide

glory glory you?re my shine donna toki mo
kimi ga iru kara yume wo mirareru
tsuyoku naritai wakachi aitai kitto tadori tsukeru

I couldn't say just how long I've wanted to
Tell you everything yet I could not begin to

Now, I'm here beside you and I know
That the glimmer that I see, is my dream revived

Kindly, your smile is all I can see
Happiness is what you've given me
And my heart feels so free

Glory, glory, now I shine
Because you're here with me
Wipe away these tears of mine for they turn to bravery

What I want is to be strong
And to share this fight with you
And someday, I know we'll get there...

Jo no sé com, però encara no he pogut
explicar-te tot el que m'agradaria.Si estem junts els somnis brillen sols.
Parla-me'n, i sabré que estan més a prop.
Veure't somriure em farà ser feliç.
Gràcies per la teva amistat, per la teva amistat...Si ets aquí tots hi guanyem: la victòria és nostra!,
perquè els plors, les emocions, les transformes en valor,
i el destí que ens hem fixat fas més fàcil d'assolir.
Vull ser fort i compartir si ets amb mi.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Més wikis de Wikia.

Wiki aleatori